-
1 в него (будто) дьявол вселился
General subject: he was full of devilmentУниверсальный русско-английский словарь > в него (будто) дьявол вселился
-
2 в него будто дьявол вселился
Makarov: he was full of devilmentУниверсальный русско-английский словарь > в него будто дьявол вселился
-
3 в него дьявол вселился
General subject: (будто) he was full of devilmentУниверсальный русско-английский словарь > в него дьявол вселился
-
4 he was full of devilment
1) Общая лексика: в него (будто) дьявол вселился2) Макаров: в него будто дьявол вселилсяУниверсальный англо-русский словарь > he was full of devilment
-
5 изгнать дьявола
1. drive out a demon2. driving out a demon -
6 изгнание дьявола
Русско-английский большой базовый словарь > изгнание дьявола
-
7 devilment
ˈdevlmənt сущ. дьявольщина, чертовщина Syn: devildom, devilry сатанинская радость;
буйное веселье - he was full of * в него (будто) дьявол вселился проделка, выходка - there's some * afoot что-то( недоброе) затевается devilment =devilry devilment =devilry devilry: devilry собир. дьяволы, нечистая сила ~ жестокость, злоба ~ проказы, шалости ~ черная магия;
чертовщина deviltry: deviltry =devilryБольшой англо-русский и русско-английский словарь > devilment
-
8 devilment
[ʹdevlmənt] n1. сатанинская радость; буйное веселье2. проделка, выходка -
9 devilment
1. n сатанинская радость; буйное веселье2. n проделка, выходкаСинонимический ряд:mischievousness (noun) devilry; deviltry; diablerie; impishness; mischief; mischievousness; roguery; roguishness; sportiveness; waggery; waggishness -
10 Teufel
m -s, =ein kleiner Teufel — чёртик; чертёнок, дьяволёнок (тж. перен.)ein Teufel von einem Weibe — разг. чертовка; сущая ведьмаein Kind des Teufels — чёртово отродье ( семя), исчадие адаder Teufel ist los! — разг. пошла кутерьма!; там такое творится!der Teufel ist in ihn gefahren — разг. в него вселился бесder Teufel ist ( steckt) in ihm — разг. чёрт в него вселился; это сущий дьяволhol dich der Teufel! — разг. иди к чёрту!soll mich der Teufel holen ( braten), wenn..., hol mich der Teufel, wenn... — разг. чёрт меня побери, если...hol's der Teufel! — разг. к чёрту!, чёрт возьми!, чёрт побери!ihn plagt ( reitet) der Teufel, er wird vom Teufel geritten ≈ разг. в него бес вселился; он спятил; он как с цепи сорвалсяwarum mußte mich der Teufel reiten (das zu tun)? — разг. чёрт дёрнул меня (сделать это, пойти на это)kein Teufel kann daraus klug ( schlau) werden — разг. тут сам чёрт не разберётсяweiß der Teufel..! — разг. чёрт знает..., чёрт-те что...sie hat den Teufel im Leibe — разг. у неё дьявольский темпераментsich dem Teufel verschreiben — продать свою душу дьяволуer ist vom Teufel besessen — он одержим; его бес обуялer ist vom Teufel des Neides geplagt( besessen) — его гложет завистьgeh ( scher dich) zum Teufel! — груб. пошёл к чёрту!, убирайся!, проваливай!; ну тебя к лешему!sein ganzes Geld ist zum Teufel gegangen — разг. все его деньги пошли прахом ( пошли к чёрту)j-n zum Teufel jagen — послать кого-л. к чёртуj-n zu allen Teufeln wünschen — разг. желать кому-л. провалиться в тартарары; посылать кого-л. (мысленно) ко всем чертямich frage den Teufel danach!, ich schere mich den Teufel darum! — разг. мне наплевать на это!er weiß den Teufel davon — разг. он об этом ничего не знаетden Teufel werde ich tun! — разг. чёрта с два!, держи карман шире!bist du des Teufels! — разг. ты что, спятил?er ist des Teufels — он одержим; у него дьявольский темперамент; он дьявольски предприимчивman möchte ( könnte) des Teufels werden — разг. это хоть кого взбеситich will des Teufels sein, wenn... ≈ разг. провались я на этом (самом) месте, если...Teufel auch! — разг. а чёрт!pfui Teufel !, ei der Teufel! — разг. тьфу, пропасть!3)••der Teufel hat auf ihm Erbsen gedroschen — разг. черти на нём горох молотили ( о рябом)dem Teufel ein Licht ( eine Kerze) anzünden — служить мамоне; быть алчным ( эгоистичным)dem Teufel das Pferd satteln — быть( невольным) пособником в преступленииdem Teufel in den Rachen laufen — попасть чёрту в зубыden Teufel durch ( mit) Beelzebub austreiben ≈ пугать чёрта дьяволом; клин клином вышибатьder fängt den Teufel auf freiem Felde ≈ сам чёрт ему не братden Teufel an die Wand malen — рисовать всякие ужасы; запугивать; накликать бедуman soll den Teufel nicht an die Wand malen ≈ не следует играть с огнём ( испытывать судьбу)wenn man den Teufel an die Wand malt, dann kommt er ≈ лёгок на поминеbeim Teufel seiner Großmutter wohnen ≈ жить у чёрта на куличкахj-n in des Teufels Küche bringen — бросить кого-л. в самое пеклоin Teufels Küche kommen ( geraten) — попасть ( угодить) в самое пекло; попасть в переплётmit dem Teufel auf den Höllenjahrmarkt marschieren ≈ быть готовым на всё; ни бога, ни чёрта не боятьсяetw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser — бояться чего-л. как чёрт ладана -
11 כופה
неотразимый
захватывающий
принудительный* * *כופהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./כָּפָה [לִכפּוֹת, כּוֹפֶה, יִכפֶּה]1.заставлять, принуждать 2.навязыватьכְּמִי שֶכּפָאוֹ שֵד1.как будто дьявол в него вселился 2.как заторможенный————————כופהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./כָּפָה [לִכפּוֹת, כּוֹפֶה, יִכפֶּה]1.заставлять, принуждать 2.навязыватьכְּמִי שֶכּפָאוֹ שֵד1.как будто дьявол в него вселился 2.как заторможенный -
12 כפו
כפוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./כָּפָה [לִכפּוֹת, כּוֹפֶה, יִכפֶּה]1.заставлять, принуждать 2.навязыватьכְּמִי שֶכּפָאוֹ שֵד1.как будто дьявол в него вселился 2.как заторможенный————————כפוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./כָּפָה [לִכפּוֹת, כּוֹפֶה, יִכפֶּה]1.заставлять, принуждать 2.навязыватьכְּמִי שֶכּפָאוֹ שֵד1.как будто дьявол в него вселился 2.как заторможенный -
13 شيطان
شَيْطَانٌмн. شَيَاطِينُчёрт, сатана, дьявол; бес, демон; الـشيطان الوسواس الخنّاس коран. дьявол-искуситель (отступающий при упоминании имени Аллаха) ; شيطان ولد дьяволёнок, пострелёнок; شيطان به а) одержимый (о человеке) ; б) с привидениями (о доме) ; !شيطانليذهب الى الـ пусть убирается к чёрту!; شيطانكأنّما مسَّه الـ как будто бес в него вселился* * *
а-а=pl. = شياطين
чёрт, сатана
-
14 شَيْطَانٌ
мн. شَيَاطِينُчёрт, сатана, дьявол; бес, демон; الـشَيْطَانٌ الوسواس الخنّاس коран. дьявол-искуситель (отступающий при упоминании имени Аллаха); شَيْطَانٌ ولد дьяволёнок, пострелёнок; شَيْطَانٌ به а) одержимый (о человеке); б) с привидениями (о доме); !شَيْطَانٌليذهب الى الـ пусть убирается к чёрту!; شَيْطَانٌكأنّما مسَّه الـ как будто бес в него вселился -
15 böse
1. adj1) злой, сердитыйböser Frost — лютый морозsie sind einander ( miteinander) böse — они в ссореj-m (auf j-n) böse werden — рассердиться на кого-л.j-n böse machen — злить, озлоблять кого-л.böser Glaube — юр. недобросовестностьder böse Feind ( Geist) — злой дух, дьяволsie war sein böser Engel — она была его злым демоном, она довела его до гибелиihn reitet ein böser Geist — его обуял дьявол, в него вселился бесeine ( die) böse Sieben — разг. злая баба, сущая ведьмаeine böse Zunge (груб. ein böses Maul) — злой языкer wird ein böses Ende nehmen — он плохо кончитer hat ein böses Gewissen — у него совесть нечистаin bösem Rufe stehen — пользоваться недоброй ( дурной) славойnie habe ich von ihm ein böses Wort gehört — я никогда не слышал от него дурного словаböse Zeiten — недобрые ( дурные) времена; лихая година4) причиняющий боль( страдания, неприятности); мучительныйj-m (viel) böses Blut machen ( verursachen) — испортить много крови кому-л., раздражать, возмущать кого-л., вызывать крайнее недовольство у кого-л.einen bösen Verlauf nehmen — протекать очень остро, обостриться (о болезни; тж. перен.)5) дурной, порочный, с дурными наклонностямиes gab eine böse Aufregung — поднялся невообразимый переполохer hat einen bösen Schrecken bekommen — он сильно ( ужасно) испугался7) диал. жадный, похотливый, сладострастный••es ist nichts so böse, es findet sich etwas Gutes dabei — посл. нет худа без добраböse Beispiele verderben gute Sitten — посл. дурные примеры заразительны2. adv1) зло, сердито2) плохо, скверноes böse mit j-m meinen — относиться плохо к кому-л. -
16 demonio
mдьявол, чёрт, бес (также перен.)preso / invasato dal demonio — одержимый дьяволомfare il demonio — творить чёрт знает чтоun demonio di... — не..., а чёрт какой-тоSyn:Ant:••fuggire più che il demonio la croce — бежать как чёрт от свечки / от святой воды; как чёрт ладана бояться -
17 demonio
demònio m дьявол, черт, бес ( тж перен) presodal demonio -- одержимый дьяволом fare il demonio -- творить черт знает что... come se avesse il demonio addosso --... словно бес в нее <в него> вселился diventare un demonio -- взбеситься, рассвирепеть un demonio di... -- не..., а черт какой-то fuggire più che il demonio la croce -- бежать как черт от свечки <от святой воды>; как черт ладана бояться -
18 demonio
demònio ḿ дьявол, чёрт, бес (тж перен) presodal demonio — одержимый дьяволом fare il demonio — творить чёрт знает что … come se avesse il demonio addosso — … словно бес в неё <в него> вселился diventare un demonio — взбеситься, рассвирепеть un demonio di … — не …, а чёрт какой-то¤ fuggire più che il demonio la croce — бежать как чёрт от свечки <от святой воды>; как чёрт ладана бояться -
19 לכפות
לִכפּוֹתзавязывать
связывать
принуждать
вынуждать
привязать
вынудить
принудить
завязаться
завязать
обязать
обязывать
угождать
завязываться
угодить
усиливать
заставить
оказывать
оказать давление
заставлять* * *לכפות
כָּפָה [לִכפּוֹת, כּוֹפֶה, יִכפֶּה]1.заставлять, принуждать 2.навязыватьכְּמִי שֶכּפָאוֹ שֵד1.как будто дьявол в него вселился 2.как заторможенный————————לכפות
כָּפַת [לִכפּוֹת, כּוֹפֵת, יִכפּוֹת]связывать (по рукам и ногам) -
20 נכפה
См. также в других словарях:
дьявол вселился — в кого. Прост, Экспрес. Кто либо приходит в неистовство от злобы, раздражения и т. п. И этими словами Лиза погубила всё. Сам дьявол вселился в Егоршу. Он завизжал, затопал ногами, и она больше не могла выговорить ни единого слова (Ф. Абрамов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дьявол вселился — в кого. Прост. Кто л. приходит в неистовство от злобы, раздражения. Ф 1, 182 … Большой словарь русских поговорок
Сам дьявол вселился — в кого. Прост, Экспрес. Кто либо приходит в неистовство от злобы, раздражения и т. п. И этими словами Лиза погубила всё. Сам дьявол вселился в Егоршу. Он завизжал, затопал ногами, и она больше не могла выговорить ни единого слова (Ф. Абрамов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ДЬЯВОЛ — Белый дьявол. Публ. 1. Наркотики. 2. Наркомания. НРЛ 78; Мокиенко 2003, 29. Голубоглазый дьявол. Публ. Ирон. Телевизор. НРЛ 82. /em> Из англ. blue eyed devil. Мокиенко 2003, 29. Дьявол верёвку подсунул кому. Коми. О повесившемся человеке.… … Большой словарь русских поговорок
дьявол — а; м. (греч. diábolos) см. тж. дьявольский 1) По религиозным представлениям: злой дух, чёрт, сатана; воплощение злого начала. Дья/вол на грех подбивает. Дья/вол в кого л. вселился. Глаза горят, как у дьявола … Словарь многих выражений
дьявол — а; м. [греч. diabolos] 1. По религиозным представлениям: злой дух, чёрт, сатана; воплощение злого начала. Д. на грех подбивает. Д. в кого л. вселился. Глаза горят, как у дьявола. Хитер, умён как д. 2. Разг. О злом, коварном человеке. Настоящий… … Энциклопедический словарь
Сатана вселился — в кого. Прост. Экспрес. О том, кто пришел в неистовство от раздражения, злобы, негодования и т. п. И этими словами она [Лиза] погубила всё. Сам сатана, сам дьявол вселился в Егоршу. И он просто завизжал, затопал ногами. И она больше не могла… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Одержимость — Эта статья о теологическом понятии. О диссоциативном расстройстве см. Состояния транса и одержимости. У этого термина существуют и другие значения, см. Одержимость (значения). Запрос «Одержимый» перенаправляется сюда; см.… … Википедия
Бесноватость — Одержимость (бесноватость) полное и всеобъемлющее подчинение разума человека чему то, в некоторых религиях: состояние, в котором человек подчинен одним или несколькими духами, богами, демонами, бесами или дьяволу. Не всегда для одержимости… … Википедия
Одержим — Одержимость (бесноватость) полное и всеобъемлющее подчинение разума человека чему то, в некоторых религиях: состояние, в котором человек подчинен одним или несколькими духами, богами, демонами, бесами или дьяволу. Не всегда для одержимости… … Википедия
Список персонажей серии романов «Вампирские хроники» — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/28 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия